写意画・無根樹100首-第16首#372の拡大イメージ

原画の拡大イメージ。原画は下記の詩の写意画
写意画・無根樹100首-第16首#372▶Original Text/原文▶無根樹,花正幻,似有還無入夢看。忽隱忽現如煙影,風吹無跡落誰肝。▶Modern Translation▶A phantom blossom hovers on a rootless tree;Half-seen, half-not, like a dream within a dream.Now present, now gone, like smoke and shade;A breeze leaves no trace—whose heart did it touch?▶現代日本語訳▶根のない木に、幻のような花が咲く。あるようで無いような…夢の中で見るような姿。現れたり消えたり、煙や影のように揺らぎ、風が吹くと跡も残さず、誰の胸に落ちたのか。
Copyright © MASAKI WAKABAYASHI. All rights reserved.



