Rootless_Tree_100Verses#1・Enlarged image of the painting

Enlarged image of the poem below as Xieyi
Verse 1
▶Original Text
無根樹,花正開,紅塵一去不回來,勸君莫戀花間酒,飲後牽纏萬事哀。
▶Modern Translation
On a rootless tree a blossom is opening now.
Once you leave the dusty world, you will never return.
Do not lose your heart to the wine beneath the flowers;
When the spell of drink is broken, everything turns to grief.
▶Interpretation
1.[無根樹,花正開] – A rootless tree symbolizes perfect freedom; its blooming flower shows lively momentum even without earthly roots.
2.[紅塵一去不回來] – “Red dust” means the mundane world of desires. Once you depart, the journey is one-way.
3.[勸君莫戀花間酒] – A warning: do not fall for the pleasures (wine) that lie beneath the blossoms.
4.[飲後牽纏萬事哀] – After intoxication, attachments and regrets remain and all affairs end in sorrow.
▶Interpretation related to Tai Chi
1.Rootless yet blooming → the spontaneous beauty of effortless movement.
2.Leaving the “red dust” → keep the mind from drifting away from the dantian.
3.Resist “flower-side wine” → avoid craving quick progress or flashy gestures.
4.Drunken entanglement → when the heart is disturbed, every technique falls apart.
Copyright © MASAKI WAKABAYASHI. All rights reserved.




